TNG Shoutbox

#1 von UFP , 29.08.2006 15:20

*sammelkisteaufstell*


 
UFP
Beiträge: 317
Registriert am: 20.07.2006


TNG Shoutbox

#2 von UFP , 29.08.2006 21:11

die meisten episodenbeschreibungen sind von wof. *malanmerk* ich hab mir erlaubt, die mal zu kopieren.
ich hoffe, das ist okay, wof.


 
UFP
Beiträge: 317
Registriert am: 20.07.2006


TNG Shoutbox

#3 von WoF , 31.08.2006 17:00

Hallo erstmal.
Klar ist das ok. Sofern ich sie noch editieren kann. Wollte einige davon noch ein wenig verbessern.

Uebrigens: '... to baldly go, ...' hier im Bereichstitel. Ist das 'ne gewollte Anspielung auf Picards Glatze, oder ein Tippfehler?


 
WoF
Beiträge: 23.700
Registriert am: 20.07.2006


TNG Shoutbox

#4 von UFP , 31.08.2006 17:37

das ist ein gewollter tippfehler - also ja, eine anspielung, die ich mir nicht verkneifen konnte *g*

du kannst sie hier nicht editieren, da kein mod in diesem bereich. könntest aber neu posten und ich tausch die dann aus.


 
UFP
Beiträge: 317
Registriert am: 20.07.2006


TNG Shoutbox

#5 von WoF , 31.08.2006 18:37

... to baldly go... Geil. Hab mich ertmal kaputtgelacht.


 
WoF
Beiträge: 23.700
Registriert am: 20.07.2006


TNG Shoutbox

#6 von UFP , 31.08.2006 18:38

*LOOOOOOOOOOOOOOOOOOL*
so soll das sein


 
UFP
Beiträge: 317
Registriert am: 20.07.2006


TNG Shoutbox

#7 von Madras , 04.09.2006 20:53

Bin voll drauf reingefallen...


 
Madras
Beiträge: 11.780
Registriert am: 20.07.2006


TNG Shoutbox

#8 von Myri , 05.09.2006 07:14

Und ich mit meinen bescheidenen Englischkentnisse verstehe es nicht...

Mag mich mal einer darüber aufklären?


Myri  
Myri
Besucher
Beiträge: 822
Registriert am: 01.09.2006


TNG Shoutbox

#9 von UFP , 05.09.2006 09:06

*aufklär*
Die Originalschreibweise des bekannten Vorspannspruchs sieht so aus:
... to BOLDLY go where no one has gone before.
"bold" bedeutet so viel wie kühn.
hier steht:
... to BALDLY go where no one has gone before.
"bald" sprichst du eigentlich genauso aus wie das mit o aber es bedeutet so viel wie kahl.
nur eine anspielung auf die frisur des captains *g* und das wortspiel ist im englischen einfach zu naheliegend als dass man es sich entgehen lassen kann. *kicher*


 
UFP
Beiträge: 317
Registriert am: 20.07.2006


TNG Shoutbox

#10 von Myri , 05.09.2006 16:45



Danke für die Erklärung


Myri  
Myri
Besucher
Beiträge: 822
Registriert am: 01.09.2006


TNG Shoutbox

#11 von UFP , 05.09.2006 17:48

bitte bitte.
wollen dich ja nicht dumm sterben lassen bzw. dir was vorlachen *g*


 
UFP
Beiträge: 317
Registriert am: 20.07.2006


TNG Shoutbox

#12 von WoF , 07.09.2006 00:00

So.
War inzwischen mal ein bisschen fleissig bei den TNG-Episoden


 
WoF
Beiträge: 23.700
Registriert am: 20.07.2006


TNG Shoutbox

#13 von UFP , 07.09.2006 08:42

Brav, Schatz. *drück* *lob*


 
UFP
Beiträge: 317
Registriert am: 20.07.2006


TNG Shoutbox

#14 von WoF , 07.09.2006 11:01

*glueh*


 
WoF
Beiträge: 23.700
Registriert am: 20.07.2006


TNG Shoutbox

#15 von WoF , 16.09.2006 17:21

Aehm... keine Lust mehr? Soul?
Du ein Zitat, ich ein Bild?


 
WoF
Beiträge: 23.700
Registriert am: 20.07.2006


   

Publikationen zu TNG

Xobor Forum Software von Xobor.de
Einfach ein Forum erstellen
Datenschutz